kalite

>Tag: kalite

Makine Çevirileri

Makine çevirisinin hayatımızı kolaylaştıracağı ve özellikle iletişimi olumlu yönde ciddi biçimde etkileyeceği kesin. Ancak hata riskini göz önünde bulundurarak bizim için önemli olan çevirilerde mutlaka çevirmen kullanmamız gerekmektedir.

Makine Çevirileri2018-03-20T16:27:53+03:00

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 6

Çevirmenlikle, daha doğrusu yerelleştirmeyle, ilk kez akademi aracılığıyla tanışmadım, ancak sektörü ve bu mesleği akademi sayesinde tanıma fırsatı yakaladım. Önceki akademi dönemlerini takip etmiş olmama rağmen başvuruda bulunmamıştım; şartları pek uygun gelmemişti, hatta biraz ağır bile bulmuştum. Üçüncü dönemde koşullar iyileştirilince başvurmaya karar verdim. Gerekli aşamaları geçtikten sonra da akademideki yerimi aldım. Daha önce sektörün [...]

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 62015-06-11T15:57:53+03:00

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 5

Üniversiteden mezun olurken aklımda çeviri veya yerelleştirme sektöründe çalışmak gibi bir fikir yoktu açıkçası. Tesadüfen İnternet’te dolaşırken gördüğüm ilan sonucunda başvurdum ve sınava girip akademiye uygun görüldüm. 1 aylık eğitim ve sonrasında birkaç yılda edinebileceğim deneyimi kısa bir sürede edindiğim akademi döneminde keyifli kişilerle çalışma fırsatım oldu. İlk zamanlarda yavaştık tabi ama zamanla potansiyelinizin üzerine [...]

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 52018-03-20T16:27:53+03:00

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 4

ES Akademi süreci benim için, üniversitede bölüm başkanımızın bizleri yönlendirmesi ile başladı. İlk kez akademinin tanıtımı amaçlı bir toplantısı için ayak bastığım ES'te 13 ay geçirdim. Şu an akademik çalışmalarımı yürüttüğüm çeviri teknolojileri alanıyla da ES'te tanıştım. Üniversite eğitimini sektörel bilgiden ziyade kuramsal düzeyde almış ve aslında çeviri işini seven biri olarak, mezuniyet sonrasında arayışım [...]

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 42015-06-11T16:00:20+03:00

Çeviri Kalitesi Denetimi Nasıl Yapılır?

Çeviride kalite denetiminin 2 hedefi vardır: çeviri kalitesini belirlemek, çevirmenin düzeyini belirlemek... Örneğimizde LISA’nın (Localization Industry Standards Associations) öngördüğü kalite denetimi kuralları gözönüne alınacaktır. Unutulmaması gereken şey, yöntem dışındaki her şeyin, yani aşağıda belirtilen tüm değerlerin örnek olduğunu ve bunları bizim belirlediğimizi aklımızda tutmamız gerekir. Önceki yazılarda belirtilen ve kalite denetimi için gerekenleri sıralayarak [...]

Çeviri Kalitesi Denetimi Nasıl Yapılır?2018-03-20T16:27:54+03:00

Kalitenin değerlendirilmesi…

Kaliteyi nasıl denetlersiniz? Ürün kalite denetiminin temelde 2 amacı vardır; ürünün kalitesini belirlemek ve ortaya çıkan sonucu esas alarak üretim sistemini/sürecini sorgulamak ve değerlendirmek. Kalite denetimi için mutlaka olması gerekenler; Temel referanslar: Bir ürünün kaliteli olup olmadığından bahsedebilmek için, neye göre daha iyi veya daha kötü sorularına yanıt verebileceğimiz referanslar olmalıdır. Örneğin bir aracın ABS [...]

Kalitenin değerlendirilmesi…2016-10-09T16:04:28+03:00

Kalite faktörleri…

Hem içeride hem dışarıda kalite Herhangi bir ürünün veya hizmetin kalitesine etki eden en önemli faktörlerin başında şirket diliniz gelmektedir. Bu noktada etkiyi temel olarak 2 ana grupta toplayabiliriz. “İç faktörler” ve “dış faktörler”. İç faktörler İşletme yönetimi; yönetim, hedef pazar, beklentiler, müşteri istekleri, özel ihtiyaçlar ve maliyet gibi kriterleri göz önüne alarak, kalite düzeyinin [...]

Kalite faktörleri…2015-06-04T19:43:30+03:00

Kalite mi?

Müşterinin ihtiyacını karşılayan kalitelidir Türk Dil Kurumu Kalite kelimesinin sözlük karşılığı “nitelik” olarak verir. Latince “qualis” kelimesinden gelir. Qualis’in anlamı “nasıl oluştuğu”dur. Kalite, bir ürün veya hizmetin belirtilen veya olabilecek ihtiyaçları karşılama kabiliyetine dayanan özelliklerin toplamıdır. Kalite yaklaşımı ile algısı arasındaki ilişki, ihtiyaç ve beklenti arasındaki ilişkiyi esas alır. Kalite üstünlük temelinde ele alınırsa, basit, [...]

Kalite mi?2016-10-09T16:04:16+03:00

ES Akademi Eğitim Programı ve İçeriği

ES Akademi'nin 2 aylık eğitim programının ana hatlarına buradan bakabilirsiniz. ES AKADEMİ EĞİTİM PROGRAMI 2015 Çeviri bilimi ve yerelleştirmenin yeri Yerelleştirme sektörü Yerelleştirmenin temel öğeleri Yerelleştirme ve çeviri arasındaki farklar Global yapı Global ekonomik model Prosesler Yerelleştirme Projelerinde Roller İş akışları Çeviri işletmesi çalışma modeli Akademi çevirmenlerinin [...]

ES Akademi Eğitim Programı ve İçeriği2018-03-20T16:27:54+03:00

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 3

20'li yaşların başında "çalışma hayatı" sözü ağızlarda dolaşmaya başlar, duyunca irkilirsiniz. İş yükünün dışında başa çıkmanız gerekenler vardır; patronunuz, emeğinizin karşılığını alamamak, sizden nefret etmek için fırsat kollayan çalışma arkadaşlarınız... Duymaktan bıkanlar olabilir ama ben yine de söyleyeceğim: ES'te bunlar yok! ES Akademi'deki eğitim içinse, daha önceki bir yazımdan alıntıladığım şu kısım açıklayıcı olacaktır: "ES Akademi'nin [...]

Akademiyi, Akademililerden dinleyin – 32015-06-08T16:44:16+03:00